廊坊斯特翻譯教大家如何鑒別專(zhuān)業(yè)醫學(xué)翻譯公司?
信息來(lái)源:發(fā)布時(shí)間:2018/6/28 15:59:54
很多人對于專(zhuān)業(yè)的醫學(xué)翻譯不會(huì )辨別,那么,沈陽(yáng)斯特翻譯就教大家如何鑒別專(zhuān)業(yè)醫學(xué)翻譯公司?
1. 查看公司網(wǎng)站
主要查看是專(zhuān)業(yè)醫學(xué)翻譯還是各種類(lèi)型的翻譯都做。普通翻譯公司往往缺乏專(zhuān)職審校人員,他們的大部分翻譯訂單是通過(guò)募集兼職譯員的方式進(jìn)行。多名譯員同時(shí)翻譯一份稿件,最終由所謂的審校人員進(jìn)行定稿。要知道,醫學(xué)翻譯需要很強的學(xué)術(shù)背景,如果沒(méi)有相當的背景及語(yǔ)言修為很難勝任。2. 電話(huà)或郵件咨詢(xún)
該部分主要針對SCI論文翻譯方面,專(zhuān)業(yè)醫學(xué)翻譯工作者應具備醫學(xué)SCI論文發(fā)表經(jīng)驗,他們對SCI期刊信息、投稿及修改過(guò)程有相當的了解。如果一問(wèn)三不知,多半不是專(zhuān)業(yè)醫學(xué)翻譯公司。
3. 有無(wú)公章及對公賬戶(hù)
公章與對公賬戶(hù)是公司設立必備的要素。當前,公章都是在政府規定部門(mén)登記后才可以刻公章、財務(wù)章及發(fā)票章。即使有些個(gè)人在沒(méi)有公司實(shí)體的情況下刻出公章,也不會(huì )提供對公賬戶(hù)。因為對公賬戶(hù)的設立都會(huì )經(jīng)過(guò)銀行驗資、中國人民銀行審核等手續。簽訂合同時(shí),無(wú)論是公對公、還是個(gè)人對公,都可以要求翻譯公司提供公章,進(jìn)而產(chǎn)生法律效益。
4. 能否開(kāi)具發(fā)票
發(fā)票是企業(yè)的收款證明。有限公司出具機打發(fā)票,而個(gè)體經(jīng)營(yíng)提供定額發(fā)票(針對濟南地區,其他地區以當地情況為依據)。但是無(wú)論何種發(fā)票,都可用作報銷(xiāo)憑證。